활동과 취미

Una furtiva Lagrima (남몰래 흐르는 눈물)

여풍2 2022. 9. 9. 09:26

▶도니제티 의 오페라  사랑의 묘약중에  남몰래 흐르는 눈물

푸치니의 “네순 도르마(Nessun Dorma)”처럼, 루치아노 파바로티의 극적인 성악적 재능은 아리아 “남몰래 흐르는 눈물(Una furtiva lagrima)”의 대중적 인기는 말할수 없이  폭발적이다. “남몰래 흐르는 눈물”은 가에타노 도니제티(Gaetano Donizetti)가 펠리스 로마니(Felice Romani)의 대본에 곡을 붙인 작품이다.  테너 가수들 사이에서 인기가 있는 이 곡은 “로만자(romanza)”라는 장르의 이름에서 느껴지듯이 로맨틱 아리아(romantic aria)이다.


'Una Furtiva Lagrima'

Una furtiva lagrima   negli occhi suoi spuntò:
Quelle festose giovani   invidiar sembrò.

Che più cercando io vo?   Che più cercando io vo?
M'ama! Sì, m'ama, lo vedo. Lo vedo.

Un solo instante i palpiti   del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere   per poco a' suoi sospir!

I palpiti, i palpiti sentir,   confondere i miei coi suoi sospir…
Cielo! Si può morir!   Di più non chiedo, non chiedo.

Ah, cielo! Si può! Si, può morir!   Di più non chiedo, non chiedo.
Si può morire! Si può morir d'amor.

 


'Una Furtiva Lagrima'

A single secret tear 비밀스런 한 줄기 눈물이
from her eye did spring: 그녀의 눈에서 정말로 샘솟았다:

as if she envied all the youths that laughingly passed her by.
마치 그녀를 웃으며 지나치는 모든 젊은 처자들을 질투하는 듯한.

What more searching need I do? 더 이상 무엇을 찾으리오?
What more searching need I do? 더 이상 무엇을 찾으리오?

She loves me! Yes, she loves me, I see it. I see it.
그녀가 나를 사랑한다!  그래, 그녀가 나를 사랑한다, 나는 알겠다, 나는 알겠어.

For just an instant the beating of her beautiful heart I could feel!
잠시였지만 그녀의 아름다운 심장의 고동을 느낄 수 있었다.

As if my sighs were hers, 마치 나의 한숨이 그녀의 것인 듯,
and her sighs were mine! 그리고 그녀의 한숨이 나의 것인 듯!

The beating, the beating of her heart I could feel,
고동, 내가 느낄 수 있었던 그녀의 심장고동

to merge my sighs with hers… 나의 한숨을 그녀의 것과 합류하기 위한…
Heavens! Yes, I could die! 오 하늘이시여!  그래, 죽어도 좋아!

I could ask for nothing more, nothing more. 더 이상 아무것도 바라지 않아.
Oh, heavens! Yes, I could, I could die! 오 하늘이시여!  그래, 나는, 나는 죽어도 좋아!

I could ask for nothing more, nothing more. 더 이상 아무것도 바라지 않아.
Yes, I could die! Yes, I could die of love. 그래, 죽어도 좋아!  그래, 사랑을 위해서 죽어도 좋아!