출처: Google
Luis Fonsi - Despacito ft. Daddy Yankee
스페인어로 된 음악인데도 빌보드 차트에서 9주 연속 1위를 차지하고 있습니다.
올해 올라온 영상인데도 유튜브의 조회수가 무려 26억 회를 넘었고 추천이 1천 4백만개가 넘습니다.
당분간 어떤 노래도 넘을 수 없는 기록을 남길 거 같습니다.
Despacito 는 '아주 느리게'라는 뜻인데, 노래의 템포는 전혀 느리지 않습니다.
Despacito
[데스빠씨또]
천천히
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
[씨, 사베스 께 야 예보 운 라또 미란도떼]
널 한참 바라보고 있다는 걸 눈치 챘겠지
Tengo que bailar contigo hoy
[뗑고 께 바일라르 꼰띠고 오이]
난 오늘 너와 함께 춤을 춰야해
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
[비 께 뚜 미라다 야 에스따바 야만도메]
너의 눈빛을 봤어. 넌 날 바라보고 있었지
Muéstrame el camino que yo voy
[무에스뜨라메 엘 까미노 께 요 보이]
내가 갈 길을 보여줘
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
[뚜, 뚜 에레스 엘 이만 이 요 소이 엘 메딸]
넌 자석이고 난 강철이야
Me voy acercando y voy armando el plan
[메 보이 아쎄르깐도 이 보이 아르만도 엘 쁠란]
난 가까이가고 난 계획을 실행하지
Solo con pensarlo se acelera el pulso
[쏠로 꼰 뻰사를로 쎄 아쎌레라 엘 뿔소]
생각만 해도 맥박이 빨리 뛰어
Ya, ya me está gustando más de lo normal
[야, 야 메 에스따 구스딴도 마스 데 로 노르말]
난 평소보다 더 좋아하고 있어
Todos mis sentidos van pidiendo más
[또도스 미스 센띠도스 반 삐디엔도 마스]
내 모든 감각들이 더 많이 원하고 있어
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
[에스또 아이 께 또마를로 씬 닌군 아뿌로]
이건 아무 문제 없이 진행되야해
Despacito
[데스빠씨또]
천천히
Quiero respirar tu cuello despacito
[끼에로 레스삐라르 뚜 꾸에요 데스빠씨또]
너의 목에 천천히 숨을 불어넣고 싶어
Deja que te diga cosas al oido
[데하 께 떼 디가 꼬사스 알 오이도]
너의 귀에 속삭이게 해줘
Para que te acuerdes si no estás conmigo
[빠라 께 떼 아꾸에르데스 씨 노 에스따스 꼰미고]
나와 함께 있지 않을 때 기억할 수 있게
Despacito
[데스빠씨또]
천천히
Quiero desnudarte a besos despacito
[끼에로 데스누다르떼 아 베소스 데스빠씨또]
천천히 키스로 너의 옷을 벗기고 싶어
Firmo en las paredes de tu laberinto
[피르모 엔 라스 빠레데스 데 뚜 라베린또]
너의 미로의 벽에 사인해
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[이 아쎄르 데 뚜 꾸에르뽀 또도 운 마누스끄리또]
그리고 너의 몸에 손글씨를 쓰지
Quiero ver bailar tu pelo
[끼에로 베르 바일라르 뚜 뺄로]
너의 머리카락이 춤을 추는 걸 보고싶어
Quiero ser tu ritmo
[끼에로 세르 뚜 리드모]
너의 리듬이 되고 싶어
Que le enseñes a mi boca
[께 레 엔세녜스 아 미 보까]
나에게 보여줘
Tus lugares favoritos
[뚜스 루가레스 파보리또스]
니가 가장 좋아하는 장소를
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
[데하메 소브레빠사르 뚜스 쏘나스 데 뻴리그로]
너의 위험지역을 넘어가게 해줘
Hasta provocar tus gritos
[아스따 쁘로보까르 뚜스 그리또스]
너를 소리지르게 할 때까지
Y que olvides tu apellido
[이 께 올비데스 뚜 아뻬이도]
그리고 너의 이름을 잊어버리게
Si te pido un beso ven dámelo
[씨 떼 삐도 운 베소 벤 다멜로]
너에게 키스를 달라고 한다면 와서 해줘
Yo sé que estás pensándolo
[요 쎄 께 에스따스 뻰산돌로]
니가 그걸 생각하고 있는 걸 알아
Llevo tiempo intentándolo
[예보 띠엠뽀 인뗀딴돌로]
한참동안 시도하고 있잖아
Mami esto es dando y dandolo
[마미 에스또 에스 단도 이 단돌로]
이건 주는거야 그걸 주는 것
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
[사베스 께 뚜 꾸라쏜 꼰미고 떼 아쎄 봄봄]
너의 심장은 나와 함께 있으면 쾅쾅거리는거 알지
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
[사베스 께 에사 베바 에스따 부스깐도 데 미 봄봄]
이 여자가 나의 붐붐을 찾고 있다는 걸 알지
Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
[벤 쁘루에바 데 미 보까 빠라 베르 꼬모 떼 사베]
와서 어떤 맛이 나는지 내 입을 맛봐
quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
[끼에로 끼에로 끼에로 베르 꽌또 아모르 아 띠 떼 까베]
얼만큼의 사랑이 너를 채울 수 있는지 보고 싶어
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
[요 노 뗑고 쁘리사 요 메 끼에로 다르 엘 비아헤]
난 급하지 않아. 난 여행을 원해
Empecemos lento, después salvaje
[엠뻬쎄모스 렌또, 데스뿌에스 살바헤]
천천히 시작하자, 그리고는 거칠게
Pasito a pasito, suave suavecito
[빠씨또 아 빠씨또 수아베 수아베씨또]
하나씩 부드럽게
Nos vamos pegando, poquito a poquito
[노스 바모스 뻬간도 뽀끼또 아 뽀끼또]
우리는 점점 붙지, 조금씩
cuando tú me besas con esa destreza
[꾸안도 뚜 메 베사스 꼰 에사 데스뜨레싸]
그 기술로 나에게 키스하면
Veo que eres malicia con delicadeza
[베오 께 에레스 말리씨아 꼰 델리까데싸]
넌 섬세하고 영악해
Pasito a pasito, suave suavecito
[빠씨또 아 빠씨또 수아베 수아베씨또]
하나씩 부드럽게
Nos vamos pegando, poquito a poquito
[노스 바모스 뻬간도, 뽀끼또 아 뽀끼또]
우리는 점점 붙지, 조금씩
Y es que esa belleza es un rompecabezas
[이 에스 께 에사 베예싸 에스 운 롬뻬까베싸스]
왜냐하면 그 아름다움은 퍼즐이거든
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
[뻬로 빠 몬따를로 아끼 뗑고 라 삐에싸]
하지만 난 다 맞추기 위한 조각이 있어
[후렴반복]
Despacito
[데스빠씨또]
천천히
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
[바모스 아 아쎄를로 엔 우나 쁠라야 엔 뿌에르또 리꼬]
푸에르토리코의 해변에서 하자
hasta que las olas griten Ay Bendito
[아스따 께 라스 올라스 그리뗀 아이 벤디또]
파도가 아 신이시여 하고 소리지를 때 까지
Para que mi sello se quede contigo
[빠라 께 미 쎄요 쎄 께데 꼰띠고]
내 도장이 너에게 찍힐 때까지
[후렴반복]
'활동과 취미' 카테고리의 다른 글
Chopin, Piano Concerto No.1 in e minor Op.11 (0) | 2017.09.19 |
---|---|
찔레꽃 슬픈 전설 (0) | 2017.09.19 |
Saint-Saëns - Symphony No 3 in C minor, Op 78, "Organ", 4th Movement. (0) | 2017.09.18 |
[영화 속 클래식] 불멸의 연인 (0) | 2017.09.13 |
Beethoven: Missa Solemnis - Benedictus (Janowitz - Ludwig - Wunderlich - Berry - Karajan) (0) | 2017.09.13 |