旅風의 七旬旅行 마지막코스로 들렸던 Shenandoah National Park는
Shenandoah는 원래 인디언 말로
저녁 별들의 딸(Daughter of the Stars)이란 의미를 뜻한다네
Oh Shenandoah, I long to hear you
Away, you rollin' river
Cross the wide Missouri.
Away, you rollin' river
For her I'll cross your rollin' water
Away, I'm bound away
Cross the wide Missouri.
오 쉐난도, 난 당신의 딸을 사랑하오
그러나 멀리, 강물따라 떠나간 그녀
그녀를 위해 난 강물을 건너려하오
멀리, 나도 떠나려 해요
넓은 미주리강을 건너서
Oh Shenandoah, I bound to leave you
Away, you rollin' river
Oh Shenandoah, I'm not deceive you
Away. I'm bound away
Cross the wide Missouri
오, 쉐난도, 난 그대와 헤어질려 해요
저 멀리, 강물따라 떠나간 그대
오, 쉐난도, 나는 당신을 속이지 않아요
멀리, 나도 떠나려 해요
넓은 미주리강을 건너서
이 노래는 그 지역 뱃사공들이 즐겨 부르던 노래라고 하며 '
순수 그대로의 천상의 목소리'란 찬사가 전혀 지나쳐 보이지 않는다
특히 이 노래엔 더욱 잘 어울려 보이는 목소리다.
시셀
출처 : yeopoong2
글쓴이 : 여풍 원글보기
메모 :
'음식과 여행' 카테고리의 다른 글
수육냉채 (0) | 2019.02.16 |
---|---|
프랑크 ‘천사의 빵’(Franck, Panis angelicus) (0) | 2019.02.15 |
후다닥 잡채 (0) | 2019.02.08 |
도니제티//루크레치아 보르지아 1막 프롤로그 '이 얼마나 아름답고 고귀한 모습인가'Tranquillo ei posa...Com'e bello, Maria Callas (0) | 2019.02.07 |
죽기전에 꼭 먹어봐야 할 향토 별미 (0) | 2019.02.04 |