세상과 만상

Il Cuore E'uno Zingaro(마음은 집시)

여풍2 2016. 5. 27. 14:13


 

                                                    1971년 싼레모 가요제 1위 입상곡 마음은 짚시

 니꼴라 디 바리 (Nicola Di Bari) 1940. 9. 29. - (이탈리아)

 

산레모가요제의 황금기인 1960년대 중반부터 70년대 중반까지

명곡으로 손꼽을 만한 노래로 1971년 산레모 가요제에서 

당시 10대 소녀로 호소력있는 목소리의 Nada와 니콜라 디 바리가 노래해

그랑프리를 수상한 ' Il Cuore E'uno Zingaro(마음은 집시)'...



 

II Cuore E` Uno Zigaro

마음은 집시 / Nicora Di Bari

 

Avevo una ferita in fondo al cuore,
내 마음 깊은 곳에 상처를 입었지요
Soffrivo, soffrivo
슬프고, 슬펐답니다
Le dissi non e niente, ma mentivo,
당신한테는 아무 것도 아니라고 말했었지만 거짓말이었지요
Piangevo, piangevo.
울고, 울었답니다

Per te si e fatto tardi e gia notte
당신한테는 늦은 정도였지만 이미 밤이었어요
Non mi tenere, lasciami giu,
나를 잡지 말아요, 내버려 두세요
Mi disse non guardarmi negli occhi
당신은 나를 보지 않겠다고 말하곤
E mi lascio cantando cosi.
나를 그렇게 노래하도록 내버려 두었어요

Che colpa ne ho
나한테 무슨 잘못이 있나요
Se il cuore e uno zingaro e va,
마음이 떠도는 집시라면
Catene non ha
얽매려 하지 말아 주세요
Il cuore e uno zingaro e va, e va
마음은 떠도는 집시랍니다.

Finche trovera il prato piu verde che c'e,
풀밭이 더 푸르러질 때까지
Raccogliera le stelle su di se
난 내 머리 위에 떠 있는 별들을 딸 겁니다
E si fermera, chissa. e si fermera.
그러다 그만둘 거예요, 누가 아나요. 그만둘 거예요.

L' ho vista dopo un anno l' altra sera,
한 해가 흐르고 어느날 밤 당신을 보았지요
Rideva, rideva,
웃고, 웃었지요
Mi strinse, lo sapeva che il mio cuore
나를 짓누른 건, 당신이 내 마음을 알고 있다는 거
Batteva, batteva.
흔들리고, 흔들렸지요

Mi disse stiamo insieme stasera,
당신은 말했지요. 오늘 밤 함께 있자고
Che voglia di risponderle si,
네' 할 거라 짐작했겠지만
Ma senza mai guardarla negli occhi

나는 당신을 보지 않았고
Io la lasciai cantando cosi
당신이 그렇게 노래하도록 내버려 두었지요
Che colpa ne ho
나한테 무슨 잘못이 있나요

Se il cuore e uno zingaro e va,
마음이 떠도는 집시라면
Catene non ha
얽매려 하지 말아 주세요
Il cuore e uno zingaro e va, e va
마음은 떠도는 집시랍니다

Finche trovera il prato piu verde che c'e,
풀밭이 더 푸르러질 때까지
Raccogliera le stelle su di se
난 내 머리 위에 떠 있는 별들을 딸 겁니다
E si fermera, chissa. e si fermera.
그러다 그만둘 거예요, 누가 아나요. 그만둘 거예요.
la la la la~~~